Prevod od "bih kao" do Italijanski

Prevodi:

sarei come

Kako koristiti "bih kao" u rečenicama:

Otišao sam u lzrael da bih kao jevrej proživeo svoje poslednje dane.
Andavo in Israele perché, come ebreo, volevo vivere lì i miei ultimi giorni.
Hoæeš da kažeš da bih kao novi šef trebao da oporezujem Hesha?
Ma che stai dicendo, che essendo io il boss adesso, dovrei tassare Hesh?
Možeš li da zamisliš, Ale, da bih kao gradonaèelnik... mogao da nauèim kako se bori konjica... a ne da poziram za fotografisanje... na prokletom putu.
Sai una cosa, Al? Come sindaco... vorrei sapere che la cavalleria è in città... non per averli visti posare per il fotografo... nella dannata via principale.
Kad bih dobio napad, potonuo bih kao kamen.
Potrei avere un attacco ed affondare come una pietra
Ali, sad kad je ponudio primirje, izgledao bih kao najgori tiranin ako ga napadnem.
Ma adesso che ha offerto una tregua, Apparirei come il peggior tipo di tiranno se l'attaccassi.
Ali do tada bih, kao obziran i smeran voleo da znam šta je zaslužila!
"Io pero' son rimasto ben servito "ma lei, mi chiedo, che ci ha guadagnato?"
Da me on nije zaposlio... umro bih kao bedni seljak.
Se non mi avesse assunto Sarei morto come un misero contadino.
Prija mi pomisao da živim na hlebu i mleku... kao pustinjak iz Tebe, uronjen u svet knjiga i ideja, u sferi tako nedostižnoj u Parizu i ovom njegovom metežu, u sferi rada i tišine, gde bih, kao larva, izgradio sopstveni grob,
"Ero felice, pensando che sarei vissuto di pane e latte, "come un eremita della Tebaide, "immerso nel mondo dei libri e delle idee,
Razmišljao sam o onome o èemu smo prièali ranije, i odluèio sam da bih kao tvoj muž, voleo da doðem i podržim te veèeras.
Allora, ho pensato a cio' che ci siamo detti prima... e ho deciso che vorrei essere al tuo fianco, stasera, come tuo marito.
Bio bih kao italijanska mama bez nevaljale dece.
Saro' come una madre italiana senza figli scalmanati!
Bila bih kao oni majmuni koji drže èinele.
Sembrerei una di quelle scimmie con in mano i piatti.
Postupila bih kao moj tata: cvrsta ruka.
Io farei come faceva mio padre... amore severo.
Ako bi mi to dali napismeno, ja bih, kao potpredsednik Konfederacije u najkraæem moguæem roku odneo taj dokument Džefersonu Dejvisu.
Con una garanzia scritta, in qualita' di Vice Presidente della Confederazione, portero' quel documento con celerita' a Jefferson Davis.
Iskreno, da sam ja stvarala svijet ne bih kao uslov vjerovanja u sebe stavila nevjerovanje u dinosauruse.
Credo che se avessi fatto la fatica di creare il mondo, non avrei imposto che il credere in me implicasse il non credere nei dinosauri.
Zvuèao bih kao neko ko zna šta prièa.
Gli parlo come se sapessi tutto, ma in realta' cerco risposte.
Kada bih morala da umrem pravom smrću ove sekunde, umrla bih kao jedan vrlo srećan vampir.
Se dovessi andare incontro alla Vera Morte in questo preciso istante... sarei un vampiro che muore felice.
Ako je niko ne tuži, rešio bih kao porodièno nasilje.
Se non ci sono denunce... lo definirei un problema di violenza domestica.
Bio bih kao pantalone bez kaiša
# Sarei uno dei miei completi senza il maglion -ci - no #
A budimo iskreni, da sam ostao sa Grifinovima, završio bih kao Rik Springfild danas.
E siamo sinceri. Se fossi rimasto con i Griffin, sarei finito come Rick Springfield nel presente.
Umro bih kao sreæan èovek, na tom mestu.
Vorrei morire da uomo felice, allora.
Završio bih kao neka vrsta krompira i ne bih znao ni koje je dan u nedelji.
Ma avrei finito per assomigliare ad una patata, e non avrei saputo che giorno fosse.
Izgledao bih kao cirkuska nakaza, bio bih ceo prekriven, od glave do pete.
Sembrerei un fenomeno da baraccone, tutto ricoperto, dalla testa ai piedi.
Ispario bih, kao boca starog viskija što se našla u vatri.
Io scapperei... come se la sola bottiglia di whisky single malt di 75 anni che avessi andasse a fuoco.
A ja bih, kao Hristov namesnik rado pomogao Bogu da eliminiše tih 41%.
E oltre a questo io, in quanto vicario di Gesù Cristo, sarò tanto felice di aiutare Dio a cancellare quel 41%.
Imao bih kao vojsku Bilsa koji naporno rade u rudniku podataka.
Avrei un esercito di Beale, che lavorano duramente per me.
Saèekao bih da svi odu na spavanje a onda bih kao kraba u meseèini, otpuzao ovde i seo za tvoj presto.
Io aspettavo che tutti andassero a dormire... E poi... mi trascinavo qui, come un granchio alla luce della luna, a sedermi sul trono.
Znate, bio bih kao - Ali u ovom slučaju, znate, izvadim ovo i sedim tako i izgledam kao da imam nešto veoma važno da radim ili posvetim pažnju.
Farebbe più figo. Sapete, sarebbe come... Ma in questo caso, tiro fuori questo, mi siedo e lo guardo come se avessi qualcosa di molto importante da fare o a cui partecipare.
Rekao bih - kao lekar sam vam pružio najbolju kliničku negu koju sam mogao, ali kao čovek sam vas izneverio.
In quanto medico, le direi di averle dato le migliori cure mediche che potevo, ma che in quanto essere umano, ti ho abbandonata.
Kao gej otac, mogu da ih naučim da poseduju ono pogrešno u njihovim životima, ali verujem da ako bih uspeo da ih zaklonim od različitosti, podbacio bih kao roditelj.
Da padre gay, posso insegnare loro a riconoscere ciò che è sbagliato nella loro vita, ma penso che se riuscirò a proteggerli dalle avversità, avrò fallito come genitore.
Bio bih kao neki internet genije, a ja, ja bih voleo da se unapredim u božanstvo i možda tek tako - puf - postao bih bežičan.
Sarei una specie di genio di Internet, mi piacerebbe aggiornarmi a divinità e magari -- hop -- diventare wireless. mi piacerebbe aggiornarmi a divinità e magari -- hop -- diventare wireless.
A on joj reče: Da me dobro svežu novim užima kojima nije ništa radjeno, tada bih izgubio snagu i bio bih kao drugi čovek.
Le rispose: «Se mi si legasse con funi nuove non ancora adoperate, io diventerei debole e sarei come un uomo qualunque
Te joj otvori celo srce svoje, i reče joj: Britva nije nikad prešla preko glave moje, jer sam nazirej Božji od utrobe matere svoje; da se obrijem, ostavila bi me snaga moja i oslabio bih, i bio bih kao svaki čovek
e le aprì tutto il cuore e le disse: «Non è mai passato rasoio sulla mia testa, perché sono un nazireo di Dio dal seno di mia madre; se fossi rasato, la mia forza si ritirerebbe da me, diventerei debole e sarei come un uomo qualunque
Ili zašto ne bih kao nedonošče sakriveno, kao dete koje ne ugleda videla?
Oppure, come aborto nascosto, più non sarei, o come i bimbi che non hanno visto la luce
Bio bih kao da nikada nisam bio; iz utrobe u grob bio bih odnesen.
Sarei come se non fossi mai esistito; dal ventre sarei stato portato alla tomba
0.71356415748596s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?